?

Log in

ララトインダー ☆tocchi☆
29 May 2012 @ 11:54 am
Konnichiwa minna, good afternoon everyone, selamat siang semuanya!

In this journal, I write things about my fandom, mostly Arashi XD.

I love to write stories so I post some fanfics: some in Bahasa Indonesia (I'll try my best to translate to English) and some in English...

Some fanfics are shared public, while some others are locked for friends only. And my personal posts are locked for friends only too :)

Well then, have a nice day everyone, mata ne~ \(^o^)/
 
 
Current Mood: cheerfulcheerful
 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
13 January 2016 @ 09:21 pm


That dorama killed me. Such love, much feels. Wow.


 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
01 January 2016 @ 02:16 am
Selamat tahun baru! Semoga 2016 menjadi tahun yang baik untuk kita semua. Mohon bantuannya juga di tahun ini ya :).
Indah Ralato.

Happy new year! May 2016 be a good year for all of us. I hope for your favor in this coming year too :).
Indah Ralato.

明けましておめでとうございます!よいお年をお迎えください。今年もよろしくお願いします^_^
インダーララトより。


 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
Same sex marriage has finally been legalized in Tokyo (Shibuya and Setagaya). I'm so happy for them...



 
 
Current Mood: optimisticoptimistic
 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
04 September 2015 @ 05:53 pm

Today (September 4th) is my beloved mom's 51st birthday ♥♥♥. I wish her to be always healthy, happy, and may all her wishes come true!!!

And today, I just had my left ear pierced, yay!!! With that, both my ears are pierced, yaaay!!!


That is my right ear. I got it pierced on last Monday (August 31st).

And since those piercings are no longer painful, I decided that today is the right time for me to get my other ear pierced xD.


And I'm satisfied :').

But I haven't told my mom that I got my ears pierced. I guess I won't tell her in the near future too xD.

I'm still gathering up my courage (and money) to get a tattoo xD. (It's so freaking expensive!!!)

Wish me luck!!!

Tags:
 
 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
29 August 2015 @ 07:38 pm
I was just browsing and looking for random videos on Youtube, and I found this video. I just feel that I have to post this video somewhere, but I'm affraid of doing so on my social media accounts because my real life friends are there. And since no one is visiing this journal, I think the right place for me to post it is here.

I just can't stop crying right now (while I'm writing this post too).



And I'll just copy and paste my comment for the video here:
I'm literally crying my heart out over this video, and as I write this comment right now. I don't even know what to say, cause all my emotions mixed up that I feel like bursting. And I'm not a Japanese nor living in Japan though, haha. +sensepua999 said the nicest words. Thanks for the video :')

Enough said.
Tags:
 
 
ララトインダー ☆tocchi☆

Title: Aiaigasa
Rating: PG-13
Genre: Romance
Category: Straight
Length: One Shot
Casts: Azuki (OC), Ninomiya Kazunari
Author: Tocchi
Language: Indonesian :D.

A/N: Fanfic ini ditulis untuk nino1711azuki. Gomen Azuki chan, Ninorinnya aku drop ya, diganti ini aja. Ninorin aku ganti jadi cerita ala-ala novel biasa buat project pribadi soalnya, hahaha..

--------------------------------------------------------

Click to read...Collapse )


Note:
1. Pengalaman pribadi penulis yang selalu basah kuyup setiap pakai payung lipat Waterfront.
2. Reff Aiaigasa by Tegomass.

 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
10 June 2015 @ 01:37 pm

I've been looking for The Kiddie's songs translation, and so far the best blog I found is Mary-nine: http://ameblo.jp/mary-nine/themeentrylist-10004691141-1.html but unfortunately, she doesn't translate the new songs. I really need to know the the meaning of these songs below:

Tameiki no Jumon ---> such a lovely song :')



Wonder World ---> a really nice song and fun PV!



Emit



Jokers



Omelas. The official PV can be found at http://www.dailymotion.com/video/x2i0gxd


There's a lot more songs that I really want to be translated. But for now if I could find these 5, I would be very happy... It would be a lot nicer if we can know the real meaning of the songs ne #code :').

So, without further ado........ CAN ANYONE HELP ME TRANSLATING THE LYRICS PLEASEEEEEEEEEEE :') :') :')

 
 
Current Mood: hopefulhopeful
Current Music: The Kiddie - Shooting Star
 
 
ララトインダー ☆tocchi☆

Title: Work Hard, Play Hard?
Rating: Slightly R-ish
Genre: Crack
Category: Member Ai
Length: Drabble
Pairing: Matsumoto Jun x Ninomiya Kazunari
Author: Tocchi
Language: English (attempt) ((sorry for my bad English))

A/N: Nino's POV

Summary: Because too much work can ruin your sex life.

-------------------------------------------------------

Click to read...Collapse )

Ps: This gave me headache... I wish MatsuMiya were lesbians, urgh! I'm done with writing gay sex scene >,<

 
 
ララトインダー ☆tocchi☆
20 May 2015 @ 11:09 am

My Legendary German AbilityCollapse )

Tags:
 
 
Current Mood: nostalgicnostalgic
Current Music: The Kiddie - Tameiki no Jumon